일본어 표현 2025-11-17

오늘의 표현
-
ご指導いただきありがとうございますごしどういただきありがとうございます / Goshidō itadaki arigatō gozaimasu지도해 주셔서 감사합니다발음 팁: ‘ご指導’는 ‘지도’라는 의미로, 업무에서 상대방의 가르침에 감사할 때 사용합니다.
-
お忙しい中ご確認いただきありがとうございますおいそがしいなかごかくにんいただきありがとうございます / Oisogashii naka go kakunin itadaki arigatō gozaimasu바쁘신 중 확인해 주셔서 감사합니다발음 팁: 상대방의 시간을 존중하며 감사의 뜻을 전할 때 적합한 표현입니다.
-
何卒ご理解いただけますようお願い申し上げますなにとぞごりかいいただけますようおねがいもうしあげます / Nanitodzo go rikai itadakemasu yō onegai mōshiagemasu부디 이해해 주시기를 부탁드립니다발음 팁: 정중하게 상대방에게 이해를 요청할 때 사용하는 표현입니다.
-
こちらの件につきましてはお知らせいたしますこちらのけんにつきましてはおしらせいたします / Kochira no ken ni tsukimashite wa oshirase itashimasu이 건에 대해서는 알려드리겠습니다발음 팁: 업무와 관련해 상대방에게 정보를 전달할 때 사용하는 문장입니다.
-
お手数ですがご確認いただけますか?おてすうですがごかくにんいただけますか? / Otesū desu ga go kakunin itadakemasu ka?불편을 드려 죄송하지만 확인해 주실 수 있으신가요?발음 팁: 상대방에게 확인을 요청할 때 정중하게 사용하는 표현입니다.
“`html
문법 한입
일본어 표현 2025-11-17에 대한 핵심 내용을 한 문단으로 정리합니다.
일본어에서 감사의 표현은 업무 또는 일상 대화에서 매우 중요한 역할을 합니다. ‘ご指導いただきありがとうございます’와 같은 표현은 상대방에게 존경과 감사를 전하는 데 사용되며, 특히 직장에서 상사나 선배에게 사용할 때 적합합니다.
이와 유사하게, ‘お忙しい中ご確認いただきありがとうございます’와 같은 문장은 상대방의 시간을 존중하며 그들의 노력을 인정하는 표현입니다. 이러한 정중한 표현은 일본어의 중요한 특징 중 하나입니다.
패턴 확장
- ご指導いただき、感謝申し上げます (지도해 주셔서 감사드립니다)
- お忙しい中、恐縮ですがご返信いただけますか? (바쁘신 중에 죄송하지만 답변해 주실 수 있으신가요?)
- 何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます (부디 이해해 주시기를 부탁드립니다)
- こちらの件については、後ほどご連絡いたします (이 건에 대해서는 나중에 연락드리겠습니다)
- お手数をおかけしますが、再度ご確認をお願い申し上げます (불편을 드려 죄송하지만, 다시 한번 확인 부탁드립니다)
짧은 대화 예시
상황 1:
A: ご指導いただきありがとうございます。
B: いえいえ、こちらこそ頑張ってください。
상황 2:
A: お忙しい中ご確認いただきありがとうございます。
B: いえ、問題ありません。お手数をおかけします。
퀵 퀴즈
다음 빈칸에 알맞은 표현을 써보세요.
1. ご指導いただき__________。
2. お忙しい中__________いただきありがとうございます。
3. こちらの件については__________いたします。
연습 미션
1. 다음 상황을 바탕으로 일본어로 감사의 메시지를 작성해 보세요: 선배가 프로젝트에 대해 조언을 해줌.
2. 상대방에게 정중하게 확인 요청하는 문장을 만들어 보세요: 중요한 문서가 있는지 확인하고 싶음.
더 읽기
일본어 학습 자료 본 정리는 일본어 표현 2025-11-17의 맥락과 체크포인트를 함께 담았습니다.
“`
추가 맥락: 일본어 표현 2025-11-17를 둘러싼 변수들을 함께 살피면 하루 일정을 계획하는 데 도움이 됩니다.