일본어 표현 2026-01-17

오늘의 표현
-
ご説明させていただきますごせつめいさせていただきます / gosetsumei sasete itadakimasu설명을 드리겠습니다발음 팁: ‘ご説明’는 ‘설명’이라는 의미로, ‘させていただきます’는 정중한 표현입니다.
-
お手数ですがご確認いただけますかおてすうですがごかくにんいただけますか / otesuu desu ga gokakunin itadakemasu ka수고스럽지만 확인해 주실 수 있으신가요발음 팁: 업무 상황에서 자주 사용되는 정중한 요청입니다.
-
こちらの件についてご意見をお聞かせいただけますかこちらのけんについてごいけんをおきかせいただけますか / kochira no ken ni tsuite goiken o okikase itadakemasu ka이 건에 대해 의견을 말씀해 주실 수 있으신가요발음 팁: 상대방의 의견을 요청할 때 사용합니다.
-
ご確認のほどお願い申し上げますごかくにんのほどおねがいもうしあげます / gokakunin no hodo onegai moushiagemasu확인을 부탁드립니다발음 팁: ‘お願い申し上げます’는 매우 정중한 부탁입니다.
-
お忙しいところ申し訳ありませんがおいそがしいところもうしわけありませんが / oisogashii tokoro moushiwake arimasen ga바쁘신 와중에 죄송합니다만발음 팁: 상대방의 시간을 존중하면서 말을 시작할 때 사용합니다.
“`html
문법 한입
일본어 표현 2026-01-17에 대한 핵심 내용을 한 문단으로 정리합니다.
일본어의 정중한 표현은 비즈니스 상황에서 매우 중요합니다. ‘ご説明させていただきます’와 같은 표현은 상대방에 대한 존중을 나타내며, ‘させていただきます’는 ‘하게 해주십시오’라는 의미로, 상대방에게 부탁하는 방식으로 자주 사용됩니다.
또한 ‘お手数ですがご確認いただけますか’와 같은 문장은 상대방의 시간을 소중히 여기면서도 요청하는 정중한 방법을 보여줍니다. 이러한 표현들은 일상적인 대화보다 공식적인 상황에서 더 많이 사용됩니다.
패턴 확장
- お忙しいところお手数ですが、~ (바쁘신 와중에 수고스럽지만)
- ご確認いただけますと幸いです (확인해 주신다면 기쁩니다)
- お時間をいただきまして、ありがとうございます (시간을 내주셔서 감사합니다)
- ご意見をお待ちしております (의견을 기다리겠습니다)
- ご協力いただけると助かります (협력해 주신다면 도움이 됩니다)
짧은 대화 예시
상황 1: 프로젝트 회의 중
A: ご説明させていただきます。 (설명을 드리겠습니다.)
B: お手数ですがご確認いただけますか? (수고스럽지만 확인해 주실 수 있으신가요?)
상황 2: 이메일 회신
A: こちらの件についてご意見をお聞かせいただけますか? (이 건에 대해 의견을 말씀해 주실 수 있으신가요?)
B: ご確認のほどお願い申し上げます。 (확인을 부탁드립니다.)
퀵 퀴즈
다음 문장을 완성하세요:
- お忙しいところ申し訳ありませんが、____ (바쁘신 와중에 죄송합니다만, ____)
- ご確認のほど____ (확인을 부탁드립니다, ____)
- こちらの件について____をお聞かせいただけますか? (이 건에 대해 ____을 말씀해 주실 수 있으신가요?)
연습 미션
아래의 문장을 정중한 표현으로 바꿔보세요:
- 수고스럽지만 확인해 주세요.
- 이 문제에 대해 의견을 주세요.
- 확인해 주세요.
더 읽기
더 많은 일본어 표현 보기 본 정리는 일본어 표현 2026-01-17의 맥락과 체크포인트를 함께 담았습니다.
“`
추가 맥락: 일본어 표현 2026-01-17를 둘러싼 변수들을 함께 살피면 하루 일정을 계획하는 데 도움이 됩니다.