일본어 표현 2026-01-07

오늘의 표현
-
ご指摘いただけますと幸いですごしてきいただけますとさいわいです / Goshiteki itadakemasu to saiwai desu지적해 주시면 감사하겠습니다발음 팁: ‘ご指摘’는 ‘지적’이라는 의미로, 정중하게 요청할 때 사용합니다.
-
ご意向をお聞かせいただけますかごいこうをおきかせいただけますか / Goikou o okikase itadakemasu ka귀하의 의향을 말씀해 주실 수 있나요?발음 팁: ‘ご意向’는 ‘의향’이라는 의미로, 의견을 묻는 경우에 적합합니다.
-
こちらの件についてお話しできればと思いますこちらのけんについておはなしできればとおもいます / Kochira no ken ni tsuite ohanashi dekireba to omoimasu이 건에 대해 말씀드릴 수 있으면 좋겠습니다발음 팁: 상대방과의 대화를 원할 때 사용하세요.
-
お手数ですがお返事いただけますかおてすうですがおへんじいただけますか / Otesuu desu ga ohenji itadakemasu ka번거로우시겠지만 답변해 주실 수 있을까요?발음 팁: ‘お手数’는 상대방에게 부담을 줄 수 있음을 표현하는 정중한 표현입니다.
-
お忙しいところありがとうございますおいそがしいところありがとうございます / Oisogashii tokoro arigatou gozaimasu바쁘신 와중에 감사합니다발음 팁: 감사의 인사를 전할 때 유용한 표현입니다.
“`html
문법 한입
일본어 표현 2026-01-07에 대한 핵심 내용을 한 문단으로 정리합니다.
일본어에서 상대방에게 정중하게 요청할 때 자주 사용하는 표현들이 있습니다. 이 표현들은 보통 ‘ご’나 ‘お’를 붙여서 상대방에 대한 존경을 표합니다. 예를 들어, ‘ご指摘’는 ‘지적’이라는 의미로, 누군가에게 정중하게 피드백을 요청할 때 사용됩니다.
이 표현들은 비즈니스 상황에서 특히 중요한데, 상대방과의 관계를 부드럽게 유지하는 데 도움이 됩니다. 이러한 정중한 표현을 통해 상대방에게 존경심을 나타내고 효과적인 커뮤니케이션을 할 수 있습니다.
패턴 확장
- ご指摘いただけますと幸いです: 지적해 주시면 감사하겠습니다
- ご意向をお聞かせいただけますか: 귀하의 의향을 말씀해 주실 수 있나요?
- こちらの件についてお話しできればと思います: 이 건에 대해 말씀드릴 수 있으면 좋겠습니다
- お手数ですがお返事いただけますか: 번거로우시겠지만 답변해 주실 수 있을까요?
- お忙しいところありがとうございます: 바쁘신 와중에 감사합니다
짧은 대화 예시
상황 1: 회의 중 피드백 요청
A: ご指摘いただけますと幸いです。
B: はい、もちろんです。すぐに見直します。
상황 2: 이메일로 의향 확인
A: ご意向をお聞かせいただけますか?
B: はい、考えておきます。
퀵 퀴즈
다음 문장을 완성해 보세요.
1. お忙しいところ____。 (감사의 표현)
2. こちらの件について____。 (이 건에 대한 요청)
3. お手数ですが____。 (답변 요청)
연습 미션
1. 다음 상황을 상상하고, 비즈니스 이메일을 작성해 보세요: 상사에게 프로젝트 피드백 요청하기.
2. 친구에게 약속을 잡고 싶을 때 사용할 수 있는 정중한 표현을 만들어 보세요.
더 읽기
일본어 애니메이션으로 배우기 본 정리는 일본어 표현 2026-01-07의 맥락과 체크포인트를 함께 담았습니다.
“`
추가 맥락: 일본어 표현 2026-01-07를 둘러싼 변수들을 함께 살피면 하루 일정을 계획하는 데 도움이 됩니다.